 |
|
Home | Chapter 1 Sections: 1 | 2
| 3 | 4 | 5
| 6 | 7 | 8
| 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15
Supplemental material:
From Ulysses
| 1. |
"Remembering your shapes and sizes on the pillow of your babycurls"
| | (Finnegans Wake 24. 29-30) |
|
| |
|
| 2. |
Dormiva durante il giorno/Dormiva durante la notte
| | Eileen Schaurek interview with Richard Ellmann, n.d., Richard Ellmann Papers, McFarlin Library, University of Tulsa. |
|
|
 |
|
| 3. |
"Giorgio...spends his day pulling about papers, clothes and shoes. He is cursed frequently by both his parents for mislaying the comb and the sponge or the towel or my hat or shoes: and when asked where it is he points to the ceiling or the window and says 'la!'"
| | James Joyce to Stanislaus Joyce, 8 November 1906, The Letters of James Joyce, vol. II, ed. Richard Ellmann (New York: The Viking Press and London: Faber and Faber, 1966), 188. |
|
| |
|
| 4. |
"Is there any fear of Georgie being rivaled at present" she asked. "I hope not. That would be the climax."
| | Mrs. William Murray to Stanislaus Joyce, 6 June 1906, Letters II, 138-39. |
|
|
 |
|
| 5. |
"I am simply waiting for a little financial change which will enable me to change my life. At the latest it will come at the end of two years but even if it does not come I shall do the best I can. I have hesitated before telling you that I imagine the present relations between Nora and myself are about to suffer some alteration."
| | James Joyce to Mrs. William Murray, 4 December 1905, Letters II, 128. |
|
|
 |
|
| 6. |
"Are you annoyed?" he asked."
| | James Joyce to Stanislaus Joyce, 10 January 1907, Letters II, 206. |
|
|
 |
|
| 7. |
"[r]e-member there are three people now. And I suppose it will be worse when there are four."
| | James Joyce to Stanislaus Joyce, 6 February 1907, Letters II, 210-211. |
|
| |
|
| 8. |
"As for Nora and Georgie it seems to me easy to exaggerate. I suppose it will hardly come to starvation point."
| | James Joyce to Stanislaus Joyce, 1 March 1907, Letters II, 219-220. |
|
|
 |
|
| 9. |
"We met and joined our bodies and souls freely and nobly and our children are the fruit of our bodies. Good night, my dearest girl, my little Galway bride, my tender love from Ireland."
| | James Joyce to Nora Barnacle, 31 August 1909, Letters II, 242. |
|
|
 |
|
| 10. |
"[T]ell that comical daughter of mine that I would send her a doll."
| | James Joyce to Nora Barnacle, 25 October 1909, Letters II, 254. |
|
|
 |
|
| 11. |
"C'era una volta, una bella bambina
Che si chiamava Lucia.
Dormiva durante il giorno
Dormiva durante la notte
Perchˇ non sapeva camminare.
Perchˇ non sapeva camminare
Dormiva durante il giorno
Dormiva durante la notte."
[Once upon a time there was a beautiful little girl
Who was named Lucia.
She slept all day
She slept all night
Because she didn't know how to walk.
Because she didn't know how to walk
She slept all day
She slept all night.]
| | James Joyce, Poems and Shorter Writings, ed. Richard Ellmann, A. Walton Litz and John Whittier-Ferguson (London: Faber and Faber, 1991), 114. |
|
| |
|
| 12. |
"[S]he sang that song; that was [her] song."
| | James Joyce, A Portrait of the Artist as a Young Man (New York: The Viking Press, 1964),7. |
|
|
 |
|
| 13. |
"At two years old he sang operatic arias to the delight of the music loving Italians. The proprietor of the café would gladly give the young couple a free meal for this treat. Lucia a quiet, chubby little blue eyed baby toddled after her big brother... Giorgio was soon left to take care of her while his mother and father went out carousing at night."
| | Helen Fleischman Joyce, "A Portrait of the Artist by His Daughter-in-Law," Unpublished typescript. Harry Ransom Humanities Research Center, University of Texas at Austin. |
|
|
 |
|
| 14. |
"Frail the white rose and frail are
Her hands that gave
Whose soul is sere and paler
Than time's wan wave.
Rosefrail and fair-yet frailest
A wonder wild
In gentle eyes thou veilest,
My blueveined child."
| | James Joyce, "A Flower Given to my Daughter," in Poems and Shorter Writings, 53. |
|
| |
|
| 15. |
"Of cool sweet dew and radiance mild
The moon a web of silence weaves
In the still garden where a child
Gathers the simple salad leaves.
A moondew stars her hanging hair
And Moon light kisses her young brow
And gather, she sings an air:
Fair as the wave is, fair art thou!
Be mine, I pray, a waxen ear
To shield me from her childish croon
And mine a shielded heart for her
Who gathers simples of the moon."
| | James Joyce, "Simples," in The Essential James Joyce, ed. Harry Levin (London: Granada, 1977), 455. |
|
|